miércoles, 13 de mayo de 2020

El Concello de Vigo nos da una muestra de respeto a la libertad lingüística. Un ejemplo para otras Administraciones impositoras del gallego (y de otros idiomas nacionalistas).

   El pasado mes de febrero tuve que hacer unas gestiones en el Concello (Ayuntamiento) de Vigo y me encontré con que algunos impresos solo estaban disponibles en idioma gallego. Presenté una solicitud pidiendo que estuvieran también disponibles en español o castellano.
   Ayer me han respondido y me dicen que "A partir de ahora los justificantes de registro se generarán en ambos idiomas para dar cobertura a la elección del interesado".
   Entiendo que a partir de ahora todos los documentos del Concello estarán disponibles en ambas lenguas oficiales, para que cada ciudadano elija qué idioma quiere utilizar de los dos oficiales que tenemos.
   Lógicamente la decisión del Concello, que aplaudo y agradezco, se basa en que quieren "dar cobertura a la elección del interesado", y que para mantener ese criterio (que es absolutamente razonable y que se echaba de menos) no se puede restringir ese bilingüismo práctico solo a "los justificantes de registro", sino que se irá haciendo extensivo a todas las áreas de trabajo del Concello: estamos de enhorabuena.
   Es lamentable que muchas administraciones públicas gallegas, empezando por la Xunta de Galicia, sigan despreciando a muchos gallegos y al resto de españoles que solo saben español o que prefieren realizar sus gestiones en la lengua española, ofreciéndoles la información solo en gallego. Un ejemplo: en la epidemia de coronavirus, la información que ofrece la Xunta está casi toda sólo en gallego: Ver.

Los carteles que la Xunta ha enviado a las Farmacias de toda Galicia
para informar a los ciudadanos sobre la epidemia por coronavirus
están redactados exclusivamente en gallego. VER.
   A ningún gallego que quiera ser atendido en gallego se le resta ningún derecho ni se le hace ningún perjuicio si a otros ciudadanos se les atiende en español.
   Todos los impresos, documentación, notificaciones etc. deberían estar siempre en las dos lenguas oficiales. O si alguien elige una de ellas, las Administraciones Públicas gallegas debería respetar su voluntad, y dirigirse a ese ciudadano en la lengua oficial de su elección. Por ello sería buena idea crear un registro público de voluntad lingüística, para que los gallegos que quieren ser atendidos en gallego lo notifiquen, y hagan lo mismo los que quieran serlo en español. Y aplicando el famoso concepto de "ventanilla única" (y con la facilidad de cruzar datos informáticos), a partir de ese momento todos los documentos que se le envíen a esa persona deberían estar en la lengua oficial de su elección.(salvo excepciones por motivos razonables).
   En todos los países civilizados se actúa así, salvo en España, donde tenemos el problema de que los gobiernos centrales se arrodillan ante las exigencias de los nacionalismos separatistas y violentos...


   La libertad lingüística es una consecuencia de la libertad. Pero asombrosamente hay gente entre nosotros que alcanzan el poder y empiezan a ejercer de totalitarios y de "liberticidas": no les gusta que nadie elija idioma...
   Y especialmente les repugna que algunos gallegos hablemos español. Esos defensores (y en muchos casos impositores) del monolingüismo en gallego criticarían a Rosalía de Castro, que hablaba castellano: todas sus cartas y la gran mayoría de sus libros (ocho de diez) los escribió en español.
   Y lo mismo que digo del gallego se puede decir del catalán y de los otros idiomas regionales españoles que son utilizados como elemento de lucha por partidos políticos antiespañoles, y que por ese motivo podemos llamarlos "idiomas nacionalistas". Ellos mantienen su "guerra" contra España, y uno se sus mayores triunfos es conseguir que parezca normal que no se pueda usar el español en algunos lugares de España, ni en la enseñanza de niños que hablan español (con todo el perjuicio a esos niños y a sus familias que eso produce): y que si alguien protesta se le insulte y se le desprecie. Han conseguido que la gente "trague" y se calle... como pasaba con Franco y pasa con todas las dictaduras.
   Pero esto tiene que acabar.
Los profesores de un Colegio Público de Nigrán (junto a Vigo)
colocaron este cartel insultando a todos los que hablamos español.
¿Creen ustedes que la Xunta de Galicia hizo algo cuando se denunció?
No tomó ninguna medida (VER). Es un claro ejemplo de la agresividad antiespañola
(en los dos sentidos de España y de idioma español) que tienen los nacionalistas,
y en este caso los del Partido Popular de Galicia, Partido que no permite la
libertad lingüística, y se dedica a imponer el monolingüimo en gallego.

Texto de mi petición:

PD. Otros artículos de este Blog que te pueden interesar
Sobre el nacionalismo lingüístico de Feijoo y del PP Gallego. VER.
Sobre el perjuicio que ocasiona recibir la enseñanza en lengua distinta a la materna. VER
Por la enseñanza en gallego para los niños galegofalantes (en gallego). VER.
¿Es malo o es un abuso discriminatorio que la Constitucion española obligue a conocer el idioma español, y sólo el español? VER.

No hay comentarios:

Publicar un comentario