lunes, 25 de julio de 2011

Nos han insultado a los gallegos 3 veces. (Hay quien cuenta 4).

Los protagonistas de esta historia son Julia Otero, Montilla, Corbacho y Rosa Díez.
La primera es una conocida periodista nacida en Monforte (Lugo). Fue elegida "Gallega del año 2009" por el Foro da Terra Galega de Barcelona, ciudad donde vive. En una entrevista que le hicieron con tal motivo le preguntaron: -¿Qué opina de los gallegos como pueblo, de sus excesos tanto en sentido negativo como positivo? Y Julia respondió: -Como no creo en la co­rrección política, voy a decir que si el carácter gallego de los que se han quedado en Galicia fuera como el de aquellos que emigraron, nuestra comunidad gallega sería mucho más próspera, una potencia a todos los niveles. Lo único que falla, y lo he visto con mis ojos, es el conformismo. Yo creo que los que se quedaron se relajan, se conforman y no pelean por lo suyo. ¿Por qué ir pasando es suficiente, si cuando salimos fuera no lo es? En Galicia te encuentras el típico emigrante que ha trabajado de sol a sol en cualquier país europeo, en condiciones extremas, y que al volver a Galicia con un pequeño patrimonio se instala en la comodidad de ir pasando. En Galicia hay muchísima gente con talento pero lo desarrolla fuera. Es una evidencia de los últimos cincuenta años que a mí me resulta desesperante.
Hasta aquí lo que dijo Julia Otero: en su página web puede leerse el texto completo de la entrevista.
Ya tenemos un primer insulto: los gallegos que vivimos en Galicia somos unos conformistas y unos relajados, no peleamos por lo nuestro y no trabajamos bien, nos instalamos en la comodidad y somos unos pasotas; y por nuestra culpa Galicia está tan retrasada como está. En cambio los gallegos que ha emigrado -como ella- esos sí que son excelentes personas, llenas de talento y que saben desarrollar ese talento.

El segundo que insultó al pueblo gallego como colectividad fue el anterior President de la Generalitat, José Montilla, que en un debate sobre la reforma laboral le contestó al portavoz de los nacionalista catalanes que él no sabía qué postura defendían, porque en el Parlament Catalán decían una cosa y en las Cortes de Madrid decían otra, se mojaban poco... Y Montilla terminaba gritando a los de CiU: "¡Ustedes están haciendo de gallegos!". (Leer la noticia).
Magnífica forma de llamarnos a los gallegos falsos y mentirosos. Y para más recochineo, ante el revuelo que se formó, el Gabinete del President emitió una nota (ni siquiera la firmó él) pidiendo disculpas a los gallegos: pero la nota sólo la emitieron en idioma catalán. Una falta de tacto y de respeto.

El tercero en insultarnos fue el Parlamentario socialista y Ministro de Trabajo e Inmigración hasta hace un año, Celestino Corbacho, que en un acto de la Fundación Galicia Universal en Hospitalet (Barcelona), ante las reivindicaciones y quejas que le plantearon algunos asistentes, se cabreó y, según testimonios de los que le acompañaban, y especialmente el del Sr. Lagarón, presidente de la asociación gallega que organizaba el evento, Corbacho dijo que todos los gallegos somos unos "fachas asquerosos". La prensa gallega se hizo eco, diciendo que hasta Feijoo había repudiado esos insultos: Leer la noticia.

Hasta aquí hemos visto cómo tres "personajes" nos han insultado: somos "vagos y mediocres", somos "falsos y mentirosos", somos unos "fachas asquerosos". ¿Y qué pasaría si viniera otro político y nos llamara "imprecisos y poco claros"? ¿Es ese un insulto peor que los otros tres? Pues para algunos sí, y le atribuyen ese grave insulto a la líder de UPyD, que en una entrevista televisada, para calificar al actual Presidente del Gobierno dijo: "podría ser gallego en el sentido más peyorativo del término". Al día siguiente, ante el alboroto que se estaba organizando, ella misma hizo unas declaraciones a la agencia Europa Press (aunque algunos Medios gallegos no las difundieron o las manipularon) explicando que lo que había querido decir de Zapatero era que no aclaraba lo que iba a hacer (se debatía esos día el tema de las pensiones y la edad de la jubilación), y se dedicaba a dar respuestas imprecisas. Y añadía Rosa Díez que no había querido ofender a nadie. Se pueden leer las Declaraciones de Rosa Díez aclarando el sentido de su frase.
Si a usted le preguntaran ahora: de los cuatros famosos (periodistas y políticos) citados aquí ¿de cuál de ellos han recibido los gallegos el insulto más grave? ¿De Rosa Díez?
Mi opinión personal es que en este relato sólo hay tres insultos a los gallegos y una crítica a Zapatero.
El carácter peyorativo sólo se le puede atribuir a una palabra que se considere buena o neutra: no podemos decir que alguien es "terrorista en el sentido peyorativo". Nadie puede afirmar sin mentir que Rosa Díez nos haya insultado, o que tiene algo contra los gallegos, o que nos considera tontos o menos válidos que a los demás.
El carácter genérico de los gallegos, cuando es analizado, presenta esas características peculiares: somos imprecisos, respondemos con preguntas, tenemos retranca, no dejamos muy claras nuestra intenciones... No es que no sepamos si subimos o bajamos, sino que no lo sabe el que nos ve y no nos conoce. Eso para nosotros no es un defecto, sino que es sabiduría y prudencia. Si alguien lo considera peyorativo, está en su derecho: pienso que está equivocado; pero en cualquier caso a mi no me ofende.

Otras referencias interesantes:
Carta en El Correo Gallego denunciando el insulto de Julia Otero.
Otra noticia del insulto de Corbacho.
Otra muestra de la prensa gallega contra Montilla.
Para entender por qué se armó tal revuelo con la frase de Rosa Díez: leer este post.

Feliz Día de Galicia a todos!

8 comentarios:

  1. Hola Pedro,
    Insulto hay uno, que es del señor Corbacho. Del resto no vale la pena escribir una palabra más. Quien deje de votar a UPyD por estas palabras de Rosa díez demuestra falta de criterio, carencia de información y poco interés para elegir a sus representantes políticos. No hurgues en la herida, si es que a esto se le puede llamar herida.

    ResponderEliminar
  2. Mira que volvéis siempre sobre lo mismo... debe de ser "masoquismo". Quizás sea porque el tema volviera a salir (que no lo sé) en la vergonzosa Asamblea de UPyD Galicia, porque creo recordar que alguno justificaba los pobres resultados electorales con el episodio en cuestión. Si se me pregunta por qué digo que fue vergonzosa remito a Territorio Magenta.

    Este tema me encanta, las cuestiones lingüísticas son mi especialidad. Me hubiera gustado más que un post de descarga de las declaraciones de Rosa Díez tratase únicamente sobre estas, quitándoles importancia o lo que fuera, y no en una comparación que no viene a cuento, pues una cosa no es menos mala porque haya otras peores al lado. Es muy de los políticos: A. ¡Has robado 1000 euros! B. ¡Pues Mengano ha robado 1500! Ciudadano: pues váyanse los dos al cuerno. ¿Sabes lo que te digo?

    Pero bueno, vamos a ver los casos uno por uno:

    Julia Otero: No insulta a nadie. Tergiversas sus palabras. Lo que dice no tiene nada que ver con ser gallego o no, sino, haciendo un resumen, con ser muy trabajador fuera de casa y acomodaticio en ella, aplicable a quizás muchos emigrantes que salen de su país de origen para ganarse una vida mejor y (normalmente) mantener a los familiares que no emigraron. Tiene que ver más con las circunstancias de la emigración que con el ser gallego o no: Allí se van fundamentalmente a trabajar y aquí se trabaja, pero con menos intensidad, pues las prioridades dependen de las circunstancias y del sitio donde se esté.

    Montilla: Tampoco considero que tuviera la voluntad de insultar a los gallegos, aunque sí es insultante, pues no es difícil que un gallego se sienta ofendido y con razón, pues tratan de caracterizar a alguien (por costumbre, negativamente) comparándolo contigo y tus características. Es uno de esos odiosos tópicos que sí pudieron empezar como plenos insultos pero que han quedado fosilizados en clichés o fórmulas lingüísticas utilizados por personas que precisamente no tienen en su ánimo ofender a estas "colectividades". Como el "picasteis como chinos". ¿Por qué los chinos? ¿Tienen fama de inocentes, de tontos,...? Ni idea. De todas formas considero normal que uno se pueda ofender al escuchar este tipo de clichés, pues se nos falta al respeto comparando al objeto de esas palabras con nosotros mismos. Personalmente, me ofenden muchísimo los tópicos referidos a los jóvenes y los sexistas, socialmente muy extendidos.

    Corbacho: muy ofensivo e insultante, sí. Pero el que queda peor es él por generalizar y extender una apreciación de un grupo de gallegos (seguramente reforzada sobre la base de sus prejuicios) a todos. Qué se puede decir: pobre ignorante.

    ResponderEliminar
  3. Finalmente, Rosa. En este caso hay que hacer una distinción entre lo que dijo y lo que realmente quería decir. Lo que dijo fue que Zapatero era "gallego en el sentido más peyorativo del término". Lo siento, NO sabes lo que significa peyorativo y por tanto el ejemplo es ridículo (en el sentido de que me hizo gracia). Te remito al DRAE. Espero que sobre otros temas, de carácter histórico, por ejemplo, hables con más propiedad, porque luego me encuentro un artículo en el Faro sobre el Códice Calixtino firmado por ti, profesor de la Universidad de Vigo, y al no indicar que eres profesor de anatomía y cirugía ortopédica cualquiera puede pensar que el texto es obra de una persona con autoridad (el saber socialmente reconocido) cuando en realidad no lo es. Consultando nuevamente el DRAE (para examinar cuál es el sentido más peyorativo) nos encontramos que la acepción más desfavorable es la de "tonto" (usada fundamentalmente en C.Rica), luego Rosa, ateniéndonos a las acepciones del DRAE, mediante el uso del término gallego, ha llamado a Zapatero "tonto".

    Tranquilo, que no he terminado. Como he dicho antes, conviene diferenciar lo que dijo (que es lo que acabo de exponer) de lo que quería decir, que bueno, será lo que dices tú (impreciso, poco claro,...). En cualquier caso, algo similar a lo de Montilla, el uso de un tópico, como justificó Gorriarán en su blog poco después. Como con Montilla, eso no quita que alguno (muchos, como se ha visto) pueda sentirse ofendido, y por tanto "insultado" (ver una vez más el DRAE) En cualquier caso me parece peor cuando justo después Gabilondo pregunta por Rajoy y Rosa contesta "es gallego", como diciendo: "le viene de serie". Francamente, no me lo esperaba de alguien "antinacionalista".

    Lo que ya sí me parece mucho más grave es algo que tú eludes comentar, y creo que deliberadamente (y ahora me estoy acordando del encuentro digital de Faro de Vigo en el que participaste): Que desde la web oficial de UPyD se diga "ofenderse por esto es una muestra de intolerancia, complejo de inferioridad o perturbación nacionalista". Esta contestación sí es para ofenderse y muy difícil de justificar.
    Lo siento, me he perdido... ¿a propósito de qué venía esta entrada?

    ResponderEliminar
  4. Los pobres resultados de UPyD se explican por la pobreza de planteamientos de sus lideres: dejar de regar con agua potable, que el códice calixtino no tiene importancia como documento gallego, hacer revisionismo histórico sobre el Estatuto de Autonomía ... si con la que está cayendo no sois capaces de proponer nada más... y no me hables de rechazar vehiculos oficiales que eso ya está muy amortizado.

    ResponderEliminar
  5. No, Jose Carlos: no es "tú has robado 1500, y yo sólo 1000", sino "tu has robado (has insultado), y yo no".
    Ya veo que Julia Otero te cae bien y la justificas a pesar de lo que dijo: eres muy libre de llamar verde al rojo, pero cualquier observador objetivo que no sea daltónico te puede dar otra visión. Lo de Montilla es especialmente cabreante porque viene a decir que los gallegos decimos una cosa en un sitio y otra en otro, y eso no tiene nada que ver con la realidad de nuestro carácter, y hasta es una deformación insultante de nuestro estereotipo. Lo de Corbacho, reconozco que fue un insulto en un momento de cabreo, pero un insulto directo, muy fuerte (que en otros países podría llevar a la dimisión, y hay casos similares): nada que ver con lo que dijo Rosa Díez.
    Y yo me sigo preguntando: ¿por qué muchos gallegos mantienen que Rosa Díez nos insultó? El origen de este Post fue la coincidencia de varias conversaciones sobre el tema, y la decisión de poner juntos los 4 casos relatados, pues que yo sepa nunca se habían comparado. Espero que a quien lo llegue a leer le sirva para hacerse un juicio más racional y objetivo.

    ResponderEliminar
  6. Jose Carlos, creo que te tienes que replantear tu argumentación: aplicar el término peyorativo a una palabra (en este caso a "gallego") significa indicar una idea desfavorable de esa palabra. Eso es lo que dice el Diccionario. No tiene nada que ver con darle una u otra acepción a esa palabra de las que tiene en el diccionario. De hecho Rosa dijo muy correctamente "en el sentido" y no "en el significado". Por otra parte Rosa es de Vizcaya, y habla castellano, y no Costarricense, y si en ese pais "gallego" tiene esa acepción, yo no lo sabía, y supongo que RD tampoco. Por cierto, los costarricenses también llaman gallegos (en masculino) a las libélulas: no podemos usar las palabras propias de ese país americano como si fueran de uso en España. Y además, según los diccionarios, en américa "gallego" significa "español", y no conozco ningún español no gallego que se haya sentido ofendido. Reitero que el único sentido no sesgado de la frase de Rosa Díez es que critica a Zapatero por su indefinición o sus dudas.

    ResponderEliminar
  7. Sobre lo último: lo que dijeron después desde UPyD te puede sentar mal: hasta te puedes enfadar si te dicen buenos días y a ti te parecen malos y lo consideras un insulto. Quizá estés un poco obcecado. Intolerancia es escuchar una frase de significado discutible e interpretarla como un insulto (eso es además muy poco gallego, pues cuando un vecino empieza a hablar con nosotros lo más probable es que al principio no sepamos "en qué punto de la retranca se encuentra", y no deberíamos cabrearnos con él hasta que nos aclaremos por donde va, loq ue quiere decir), e intolerancia es no rectificar cuando el que ha pronuniado la frase (Rosa Díez) explica lo que quiso decir, que no coincide con lo que todos los que se enfadaron afirman que dijo (¿quien tiene razón?). Complejo de inferioridad es sentirse de menor valor que los demás, sentirse rechazado o agredido, avergonzarse u ofenderse porque alguien considere que tenemos algún defecto (y en este caso, un defecto que para nosotros es una virtud). Y perturbación es la alteración del orden o del desarrollo normal de algo, y en este caso es indudable que se produjo, fundamentalmente en el contexto de la ideología nacionalista que se siente agredida por todo lo que venga del estado (o de un partido como UPyD que se considera un peligro para los nacionalismos). Sobre el tema, he escrito un Post hace unos días, titulado UPyD defiende un partido nacionalista). Un saludo cordial: Pedro L.

    ResponderEliminar
  8. A Ken. Veo que me lees: espero que te convenzas algún día de que no soy tan deplorable como piensas. Te respondo con dos citas: "Críticas genéricas no hacen las américas"; y "Cuando el sabio señala a la luna, algunos sólo se fijan en el dedo". (La primera me la he inventado ¿a que queda bien? La segunda es conocida en otra versión, pero la he suavizado porque no tengo ninguna intención de molestarte).
    En UPyD tenemos muchas y muy buenas propuestas que nos diferencian de los demás partidos: espero que seas capaz de acceder a ellas (sé que eres capaz si quieres, y entonces te agradeceré tus crítica concretas): podrías hacerlo (conocer el programa de UPyD) incluso si yo no existiese, por lo que no deberías considerarme el obstáculo, como haces. Eres moi libre de ter esa teima. Boas noites.

    ResponderEliminar