lunes, 23 de marzo de 2020

La Xunta solo informa bien a los que hablan en gallego. Prevención del coronavirus Vs Nacionalismo lingüístico.

He entrado en la página web habilitada por la Xunta de Galicia para ayudar a los ciudadanos a superar la pandemia por coronavirus. He seleccionado la opción: idioma castellano. Y me he llevado la sorpresa de que algunos contenidos importantes SOLO ESTÁN EN GALLEGO.

Por ejemplo:

  • Menú 
  • > Información para la población 
  • > Galicia activa el Plan de Emergencias
  • https://coronavirus.sergas.gal/Contidos/Galicia-activa-o-Plan-de-Emerxencias?idioma=es
    La información está solo en gallego.


    Otro ejemplo:

  • Menú 
  • > Otra información de interés
  • https://coronavirus.sergas.gal/Outra-informacion-de-interese?idioma=es


    Si pinchas en esos enlaces subrayados en rojo desde la página en CASTELLANO, te envía al texto que aparece en el DOGA (Diario Oficial de Galicia) que está solo en GALLEGO

    El texto principal con las Recomendaciones de la Concellería de Sanidad también está solo disponible en gallego, aunque se acceda desde la página en castellano:
    https://coronavirus.sergas.gal/Contidos/Recomendacions-sobre-coronavirus?idioma=es


    Y lo mismo todas las recomendaciones para la población, aunque pinches castellano solo salen en gallego.


    Resulta paradójico y cínico que la Xunta incluya en su folleto de Recomedaciones esa frase "Axúdanos a facelo máis fácil" (ayúdanos a hacerlo más fácil), y después ellos no se lo hagan más fácil a los miles de ciudadanos que siendo gallegos o viviendo temporalmente en Galicia no saben o no entienden bien el gallego. Uno de cada cuatro gallegos (más del 24%) habla siempre en castellano, y no tienen por que entender bien el gallego. Incluso muchos hablantes del gallego prefieren leer en castellano. 

    EJEMPLOS DE PALABRAS EN GALLEGO (o expresiones) que pueden ser desconocidas para alguien y dar lugar a confusión, palabras que aparecen en esos documentos que la Xunta ofrece solo en gallego: esbirrar, quendas, cóbado, no eido, agas, xoves (que no es jueves), sós, risco, noutras, se non o fain dun xeito, afastarse, atopen, xerar, pechados, doentes, aínda, lecer, a miudo, tusir... Estoy seguro de que muchos gallegos castellano hablantes tienen dificultades para entender bien esas palabras y por tanto esos textos.

    Si los políticos de la Xunta realmente pretendieran que todos se enteren de la mejor manera posible ¿POR QUÉ NO LO PONEN TAMBIÉN EN CASTELLANO? ¿Alguien es tan amable de explicármelo? ¿Ponen por delante su nacionalismo lingüístico antes que la verdadera preocupación por la salud de todos los gallegos? En cualquier caso está claro que discriminan a los castellano hablantes.

    PD: Puede interesarte leer esta petición que 262 médicos y sanitarios gallegos hicimos hace años al Servicio Gallego de Salud Sergas, pidiendo que todos los folletos sanitarios estuviesen en los dos idiomas, y no solo en gallego VER (en Faro de Vigo). Pero la Xunta sigue promoviendo el monolingüismo en gallego, despreciando a los ciudadanos que no lo hablan. Muy propio del nacionalismo antiespañol, una ideología que el PP de Galicia ha asumido (VER), especialmente impidiendo la libertad lingüistica en la enseñanza (algo que el PP a nivel nacional dice defender), causando graves perjuicios a miles de niños gallegos y a sus familias (VER).

    Enlace








    jueves, 5 de marzo de 2020

    6M. La huelga de estudiantes es perjudicial para la causa del feminismo.

    Enlace a la noticia VER.
       No acabo de entender por qué los estudiantes hacen mañana huelga y no van a clase. Entiendo (y apoyo) que protesten y que defiendan una causa justa -como la igualdad entre mujeres y hombres-, y que se manifiesten si lo ven beneficioso para esa causa... Pero sería mejor se manifiesten fuera del horario lectivo.
       De hacer una huelga en la enseñanza yo propondría que fuera "a la japonesa": ir más horas al colegio o a la universidad, o el fin de semana... Eso sí que serviría a la causa del verdadero feminismo. Cuanto más estudien los estudiantes, y cuantas más oportunidades tengan de aprender (y en todas las clases se aprende algo), más oportunidades tendrán de estar mejor formados y de ser mejores personas en el presente y en el futuro: y hacen falta muchas "mejores personas" para poder contribuir eficazmente a cambiar este mundo que nos ha tocado vivir, construyendo una sociedad justa, igualitaria, pacífica y más humana.
       No soy el único que no tiene la menor duda de que los organizadores de esta huelga están manipulando a los menores de edad. Hace falta que de las escuelas salgan personas con mente amplia y con criterio, que no se dejen manejar por los que controlan el poder. Y para eso también hace falta que los educadores no sean sectarios ni pertenezcan a ningún grupo de presión religioso, político o que defienda ideologías particulares. Debería formarse un cuerpo público de inspectores educativos para defender a nuestros hijos de la manipulación: tendrían trabajo especialmente en las CCAA controladas por políticos nacionalistas...
       Si una de las garantías contra la dictadura es la separación de poderes, y si el mayor poder es la educación, entonces debería garantizarse la absoluta independencia de los educadores, y evitar a toda costa que los grupos de presión (lobbies) manejen a los estudiantes...